Traducteur ENG>FR - Rédacteur
Menu
menu

Services de traduction et localisation

Depuis 2017, j’assure la traduction de contenus rédactionnels de l’anglais vers notre langue maternelle, le français. Spécialisé principalement dans le jeu vidéo, je vous offre un service de qualité, adapté à chacun de vos projets et à prix compétitif.

Pourquoi travailler ensemble ? Ma passion pour la langue française et les jeux vidéo m’a naturellement porté vers le monde de la traduction. En tant que joueurs, je connais les désastres que peuvent causer une mauvaise traduction dans le plaisir et la compréhension d’un jeu. Je suis particulièrement attentif à l’orthographe, la grammaire, mais aussi et surtout au style du texte.

Comment ça se passe ? Je prends connaissance de la nature du projet, le type et la quantité de contenu à traduire, des délais demandés afin de vous proposer le meilleur service possible.

Vous êtes créateur indépendant ?

Je propose des prestations personnalisées, adaptées à votre projet et à votre budget.

Vous souhaitez proposer votre jeu sur Steam en langue française ?
Vous désirez toucher un plus large public et faire connaître votre projet ?

Supprimez les intermédiaires, réduisez vos charges et bénéficiez d’une localisation professionnelle à moindre coût. Nous serons en relation directe permanente durant tout le processus de traduction.

Offrez-vous une traduction de qualité à peu de frais.

Demandez un devis gratuit.